25 câu GIAO TIẾP TIẾNG THÁI CƠ BẢN – Tại sao bạn nói được tiếng Thái???

25 câu GIAO TIẾP TIẾNG THÁI CƠ BẢN – Tại sao bạn nói được tiếng Thái???

Đăng kí theo dõi kênh Gemie Ploy : http://bit.ly/GemiePloy
Website: http://www.gemietips.com
—————————
Những bài học tiếng Thái giao tiếp:
Tiếng Thái giao tiếp:
Bài 1: https://bit.ly/3439vXl – 35 câu giao tiếp tiếng Thái thông dụng.
Bài 2: https://bit.ly/3j70cde – tiếng Thái giao tiếp du lịch
Bài 3: https://bit.ly/37bJjf9 – tiếng Thái giao tiếp “anh yêu em”
Bài 4: https://bit.ly/37b1Lok – tiếng Thái giao tiếp Gia đình
Bài 5: https://bit.ly/3k5HFzB – tiếng Thái giao tiếp nghề nghiệp
Bài 6: https://bit.ly/356mVBb – tiếng Thái giao tiếp về ngôn ngữ và quốc gia

Ngoài ra, để giúp các bạn theo dõi dễ dàng hơn, mình đã tổng hợp những video theo từng chủ đề khác nhau ở bên dưới này nhé:
– Từ vựng tiếng Thái theo chủ đề: https://bit.ly/2uano6W
– Học tiếng Thái: https://bit.ly/2u8roVx
– Tiếng Thái giao tiếp: https://bit.ly/2ScrsvM
– Kinh nghiệm niềng răng: https://bit.ly/31aCohk
– Gemie Vlog: https://bit.ly/36KkBin

Thông tin cá nhân:
FB: https://web.facebook.com/ngoc.tyt007
IG: https://www.instagram.com/gemie.ploy/
Và nhớ bình luận đóng góp ý kiến của bạn ở dưới video này nhé!


Tag liên quan đến 25 câu GIAO TIẾP TIẾNG THÁI CƠ BẢN – Tại sao bạn nói được tiếng Thái???

kinh nghiệm học tiếng hàn,tiếng thái giao tiếp hàng ngày,hoc tieng thai giao tiep hang ngay,học tiếng thái,giao tiếp tiếng thái,giao tiep tieng thai lan,giao tiếp tiếng thái đơn giản,giao tiếp tiếng thái du lịch,học giao tiếp tiếng thái,học giao tiếp tiếng thái cơ bản,câu giao tiếp tiếng thái cơ bản,cách giao tiếp tiếng thái,nhung cau giao tiep tieng thai,tiếng thái cơ bản,tieng thai lan thong dung,tiếng thái,tieng thai giao tiep,tiếng thái thông dụng,tiếng thái phiên âm

Xem thêm các video khác tại vuihoctienghan.edu.vn

21 thoughts on “25 câu GIAO TIẾP TIẾNG THÁI CƠ BẢN – Tại sao bạn nói được tiếng Thái???”

  1. Phạm Tiến Phúc

    Cho hỏi là ได้ và เป็น khác nhau thế nào vậy? Vì thấy đều dịch là ĐƯỢC.Vì tôi đã từng học trên 1 clip có câu là ฉันทำกับข้าวเป็น.

  2. Hải Phúc TV

    Dạ cho hỏi câu mà bạn nói là. Bạn học tiếng Việt với người Việt hay người Thái. Mà bạn chỉ đọc là khun riên p'a – sả thay cặp khôn thay rử khôn Việt Nam kháa. Mình thấy dịch ra nó kỳ kỳ sao á bạn. Nhờ bạn giải thích dùm mình nhé. Thank

  3. Câu thoại 5 chị ghi sai rồi ạ. Câu đó hỏi là tại sao bạn nói đc tiếng Việt chứ ko phải Thái @@.

  4. Có cách khi nào thì dùng dau và khi nào thì không dùng dau . mình chưa hiểu về cách ghép dau. trong câu. . bạn ra video chỉ mình hiểu với. chứ mình tìm để xem rồi mà không có.

  5. Hình như câu số 5 bạn bị nhầm . Tại sao bạn nói được tiếng thái ?
    Chữ thái thì bạn viết là Việt Nam!

  6. đặng phúc

    Chị vừa xin lại con dạy Tiếng Thái rất giỏi và dẽ hiểu nữa .Yêu chị

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *